Skip to main content
Home
  • News
  • Services
    • Certification for Kazakhstan and EAEU
      • Technical Regulations of the Eurasian Economic Union
      • EAC Certificate of Conformity of the Eurasian Economic Union
      • EAC Declaration of Conformity of the Eurasian Economic Union
      • EAC Marking
      • EAC Certification of machinery
      • EAC Certification of pressure equipment
      • EAC Certification of explosion-proof equipment
      • EAC Certification of electrical equipment
      • EAC Certification of vehicles
      • EAC Certification of switch and control cabinets and electrical distribution boards
      • EAC Certification of agricultural equipment
      • EAC Certification of clothing and shoes
      • EAC Certification of children's clothing, toys and accessories
      • EAC Certification of personal protective equipment
      • EAC Declaration for cosmetics
      • EAC Certification of food and beverages
      • EAC Certification of furniture
      • EAC certification of rail vehicles and rail infrastucture
      • EAC Certification of alcohol
      • EAC Certification of cables
      • EAC Certification of multicomponent products
      • EAC Certification of engines
      • EAC Certification of pumps
      • EAC Certification of the pipeline valves
      • EAC Certification for industrial plants
      • EAC Certification of chemicals
      • EAC Certification of household appliances
      • EAC Certification of luminaires, bulbs and LED modules
      • EAC Certification of measuring instruments
      • EAC Certification for packaging
      • State Hygienic Registration (SGR)
      • Conformity assessment of fire safety
      • GOST Certification for Russia
      • TR Certification for Russia
      • FAC Certification of communications equipment
      • FSB notification - admission of electronic devices
      • Licensing of radio and high frequency equipment
      • Import license for ozone depleting substances
      • Certification for medical devices and medicines for Russia and EAEU
      • Conformity assessment for construction material
      • Technical documentation for EAC conformity assessment
      • Consultancy on EAC conformity assessment
      • Exemption letter for import to Russia
      • Authorized representative for EAC Certification in the EAEU
      • Manufacturing audit for EAC Certification
      • Surveillance of EAC conformity assessment
      • Product and packaging marking as a part of the Technical Regulation in the EAEU
      • Costs of EAC Certification and EAC Declaration
      • Selection and shipment of samples for EAC Certification and EAC Declaration
      • Technical Regulation in Kazakhstan
      • Technical Regulation in Belarus - conformity assessment
      • EAC conformity assessment schemes
      • Frequently asked questions about EAC Certificates and EAC Declarations
      • Period of validity of EAC Certificates and EAC Declarations
      • Type examination for EAC conformity assessment
    • Apostille and consular legalization of foreign documents
      • Apostille and consular legalization from Russia and Eurasian Economic Union
      • Apostille and consular legalization from Europe and European Union
      • Apostille and consular legalization from Asia
      • Apostille and consular legalization from the Americas
      • Apostille and consular legalization from Africa
      • Apostille and consular legalization from Oceania
      • Banks and financial institutions
      • Global mobility and visa support
      • Lawyers and notaries
      • Translation agencies
      • Frequently asked questions about apostille and consular legalization
    • Extracts from foreign commercial registers and accounting statements
      • Extracts from commercial registers of Russia and EAEU
      • Extracts from the commercial register and company information from Europe
      • Extracts from the commercial register and company information from Asia
      • Extracts from the commercial register and company information from the Americas
      • Extracts from the commercial register and company information from Africa
      • Extracts from the commercial register and company information from Oceania
      • Know Your Customer
    • Extracts from foreign land registers
      • Land register extracts from Europe
      • Land register extracts from Russia and EEU
      • Land register extracts from Asia
      • Land register extracts from the Americas
      • Land register extracts from Africa
      • Land register extracts from Australia and Oceania
    • Procurement of documents worldwide
      • Procurement of documents in Austria
      • Procurement of documents in Albania
      • Procurement of documents in Andorra
      • Procurement of documents in Armenia
      • Procurement of documents in Belize
      • Procurement of documents in Belarus
      • Procurement of documents in Belgium
      • Procurement of documents in Bulgaria
      • Procurement of documents in Bosnia and Herzegovina
      • Procurement of documents in the Vatican
      • Procurement of documents in the United Kingdom
      • Procurement of documents in Hungary
      • Procurement of documents in Haiti
      • Procurement of documents in Germany
      • Procurement of documents in Greece
      • Procurement of documents in Denmark
      • Procurement of documents in Iran
      • Procurement of documents in Ireland
      • Procurement of documents in Iceland
      • Procurement of documents in Spain
      • Procurement of documents in Italy
      • Procurement of documents in Kazakhstan
      • Procurement of documents in Canada
      • Procurement of documents in Kyrgyzstan
      • Procurement of documents in China
      • Procurement of documents in Latvia
      • Procurement of documents in Lithuania
      • Procurement of documents in Mexico
      • Procurement of documents in Moldova
      • Procurement of documents in Mongolia
      • Procurement of documents in the Netherlands
      • Procurement of documents in Norway
      • Procurement of documents in Poland
      • Procurement of documents in Portugal
      • Procurement of documents in Russia
      • Procurement of documents in Romania
      • Procurement of documents in the USA
      • Procurement of documents in Serbia
      • Procurement of documents in Slovakia
      • Procurement of documents in Slovenia
      • Procurement of documents in Tajikistan
      • Procurement of documents in Turkmenistan
      • Procurement of documents in Uzbekistan
      • Procurement of documents in Finland
      • Procurement of documents in France
      • Procurement of documents in Croatia
      • Procurement of documents in Montenegro
      • Procurement of documents in the Czech Republic
      • Procurement of documents in Switzerland
      • Procurement of documents in Sweden
      • Procurement of documents in Estonia
      • Procurement of documents in South Korea
      • Procurement of documents in Antigua and Barbuda
      • Procurement of documents in the Bahamas
      • Procurement of documents in Cyprus
      • Procurement of documents in Malta
      • Procurement of documents in Ukraine
      • Procurement of documents in Japan
      • FAQ replacement & retrieval of documents
    • Technical and legal translations
      • Legal translations
      • Technical translations
      • Certified translations
      • Marketing translations
      • Translation of contracts
      • Translations of trade register extracts
      • Proofreading
      • Editing
    Our Services
    Our Services

    Document legalization & procurement: apostille and consular legalization for any country. Extracts from commercial registers and land registries from 100+ countries. Official documents from foreign authorities and archives. Notarized translations. EAC certification for exports to the Eurasian Economic Union.

    Personal and corporate documents. Fixed pricing, clear timelines, dedicated project manager for every project.

  • Company
    • Team
    • Our references
    • Our story
    • Customer reviews
    • Affiliate program
    Our Company
    Our Company

    Schmidt & Schmidt is an internationally operating consulting company based in Passau. We specialize in document legalization and procurement, as well as EAC certification for exports to the Eurasian Economic Union.

    We work from offices in Germany (Passau), Turkey (Istanbul), Kazakhstan (Astana), and China (Shanghai). Services available in English, German, Turkish, Chinese, and other languages. More than 10,000 completed projects since 2011.

  • Career
  • Contact

Apostille and consular legalization of documents in Russia

Consular legalization and Apostille consulting

  • Favorable price
  • Swift
  • from more than 140 countries
Receive apostille offer here
Apostille and consular Legalization of foreign documents
  1. Home
  2. Services
  3. Apostille and consular legalization of foreign documents
  4. Apostille and consular legalization from Russia and Eurasian Economic Union
  5. Apostille from Russia

Contact person

Valeria Nikolaeva
Valeria Nikolaeva
Senior consultant
+49 851 226 083 5
valeria.nikolaeva@schmidt-export.com

Apostille and consular legalization from Russia and Eurasian Economic Union

  • Apostille from Armenia
  • Apostille from Kazakhstan
  • Apostille from Kyrgyzstan
  • Apostille from Russia
  • Apostille from Belarus
Apostille from Russia

Schmidt & Schmidt offers apostille and legalization services for official documents issued in the territory of the Russian Federation.

Apostille is a certification of the authenticity of a signature and the authority to issue an official document, as established by the Hague Convention Abolishing the Requirement of Legalisation for Foreign Public Documents of 5 October 1961.

The Russian Federation has been a contracting state to the Hague Convention since 31 May 1992. Under the Convention, documents issued by public authorities of one contracting state are recognized in another contracting state without consular legalization, provided that they bear an apostille. The same rule applies to foreign documents used within the territory of the Russian Federation.

An apostille certifies the authenticity of the signature, the capacity in which the person signing the document has acted, and, where appropriate, the authenticity of the seal or stamp affixed to the document. Documents issued in Russia and certified with an apostille are recognized in all contracting states to the Convention and do not require any additional form of authentication, such as consular legalization. To date, more than 120 countries have acceded to the Convention.

In Russia, an apostille takes the form of a rectangular stamp in Russian containing the mandatory heading “Apostille” and a reference in French to the 1961 Hague Convention (“Convention de La Haye du 5 octobre 1961”). The stamp contains information about the person whose signature is being certified, the date, and the apostille identification number. The apostille is signed and sealed by the authority that issued the certification.

For countries that are not parties to the Hague Convention, public documents must undergo consular legalization. This procedure is more complex, time-consuming, and costly than obtaining an apostille.

Apostille may be affixed to the following documents:

Eligible for Apostille Not Eligible for Apostille
Extracts from the Unified State Register of Legal Entities (EGRUL) of the Russian Federation, tax registration documents Employment record books, military IDs
Civil status documents: birth, death, marriage, and divorce certificates Passports and substitute identity documents
Documents issued or certified by a notary (powers of attorney, wills, consents, declarations) Documents executed by diplomatic missions or consular offices
Criminal record certificates Documents directly related to commercial or customs operations (contracts, invoices)
Court judgments, certified copies thereof, writs of execution* Documents that contradict the legislation of the Russian Federation or may harm the interests of the Russian Federation
Notarized copies of documents and notarized translations
Official documents issued by state archives of the Russian Federation
Educational documents: school certificates, academic certificates, diplomas

* A court judgment is not officially considered a notarial document. It can only be certified with the appropriate seal by the Ministry of Justice, or more precisely, its regional office. Apostilling a court judgment is usually required when marrying a foreign citizen, applying to an international court, or taking a child abroad.

The validity period of an apostille is unlimited; however, restrictions may apply to the validity period of the underlying documents themselves.

Competent authorities of Russia authorized to issue apostilles

Sample Apostille in the Russian Federation

The issuance of apostilles on documents is governed by the principles of territorial and functional jurisdiction. This means that documents issued in one region may only be apostilled in that same region, and the competent authority depends strictly on the type of document:

  • Civil Registry Offices (regional departments) — authorized to certify civil status documents (birth, marriage, divorce, and death certificates, as well as related certificates) issued by civil registry offices within the respective region.
  • Ministry of Justice of the Russian Federation (its regional main directorates) — certifies notarial documents (powers of attorney, consents, wills), notarized copies and translations, as well as documents issued by courts and judicial authorities of the respective region.
  • Ministry of Internal Affairs of the Russian Federation (Main Information and Analytical Center and regional information centers) — issues apostilles for criminal record certificates, archival certificates, and other documents issued by the Ministry and its territorial subdivisions.
  • Ministry of Defence of the Russian Federation — issues apostilles for military service documents (issued by archival institutions of the Ministry of Defence).
  • Federal Service for Supervision in Education and Science (Rosobrnadzor) and regional ministries/departments of education — authorized to certify state-issued educational documents, academic degrees, and academic titles (regardless of the place of issuance or the applicant’s place of residence).
  • Federal Archival Agency (Rosarkhiv) and authorized executive authorities of the constituent entities of the Russian Federation responsible for archival affairs — issue apostilles for archival certificates, extracts, and copies issued by state archives.

Through our company, you can order an apostille for extracts from the Unified State Register of Legal Entities of the Russian Federation (EGRUL) or for other documents.

Special aspects of the apostille in Russia and requirements for documents

  • Documents issued during the Soviet Era (USSR): In some cases, civil registry authorities may refuse to apostille original documents issued in the USSR. In such situations, it is necessary to obtain a newly issued replacement document. We can assist in promptly requesting and obtaining new documents from any region of the Russian Federation.
  • Condition of documents: An apostille may only be affixed to original documents or to notarized copies when the original document cannot be stamped (for example, passports or driver's licenses). Documents must be in good condition, with clearly legible seals and signatures, and must not contain unauthorized notes, markings, or stickers. Laminated documents cannot be apostilled.
  • Notarized copies: If an apostille is affixed to a notarized copy through the Ministry of Justice, it certifies only the authenticity of the notary’s signature and seal, not the original document itself. The original document is not automatically apostilled. Some countries (for example, Germany and Austria) accept apostilles only on original civil status documents. It is advisable to verify the requirements with the competent authority in the destination country.
  • Territorial jurisdiction: It is important to note that civil registry documents and notarial acts may only be apostilled in the constituent entity of the Russian Federation where they were originally issued or executed.

Electronic apostille in Russia (e-Apostille)

At present, the Russian Federation also operates an electronic apostille system for official documents. This allows documents to be certified without visiting the Ministry of Justice or a civil registry office in person. Applications and scanned copies of documents can be submitted remotely through the Gosuslugi public services portal and signed using a qualified electronic signature (QES).

Under this procedure, the document is certified with an apostille containing a QR code and is issued in electronic form. The authenticity of the document can be verified instantly by scanning the QR code, which directs the user to the official verification page of the Ministry of Justice registry. This significantly accelerates the legalization process and eliminates the need for personal attendance in the region where the document was issued.

Unfortunately, the Gosuslugi portal and the Ministry of Justice website are not always accessible from abroad, and government authorities in many countries may refuse to accept electronic apostilles without a corresponding paper document.

Apostille register in Russia

The Russian Federation maintains an electronic apostille register administered by the competent authorities. The authenticity of apostille certificates can be verified online. For civil registry documents, verification is available through a dedicated service operated by the Federal Tax Service. To verify an apostille, it is sufficient to scan the QR code printed on the apostille using the register’s mobile application or manually enter the apostille number and date of issuance for automatic verification against the database.

Exemption from apostille and consular legalization (Minsk Convention)

According to Article 13 of the Convention on Legal Assistance and Legal Relations in Civil, Family and Criminal Matters (also known as the Minsk Convention), documents issued in the member states of the Convention do not require legalization for use within the territories of the other contracting states.

The member states of the Convention are Azerbaijan, Armenia, Belarus, Georgia, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Moldova, Russia, Tajikistan, Turkmenistan, and Uzbekistan.

Russia has been a party to this Convention since 1994. Therefore, for the use of Russian documents in the countries listed above, legalization by apostille is not required; a notarized translation is generally sufficient.

Attention: Following Ukraine’s withdrawal from the Minsk Convention, Russian authorities have ceased accepting Ukrainian documents without an apostille since May 2024. Likewise, Russian documents intended for use in Ukraine now require an apostille. Moldova is also in the process of withdrawing from the Convention, and in practice Moldovan authorities generally no longer accept Russian documents without an apostille.

In addition, Russia has concluded a number of bilateral legal assistance treaties (for example, with Bulgaria, Hungary, Poland, Romania, the Czech Republic, and others) that theoretically exempt documents from legalization requirements. However, in practice, authorities in these countries are increasingly requesting that Russian documents bear an apostille.

Legalization of Russian educational documents

Legalization of educational documents is the procedure by which a diploma, degree certificate, or school-leaving certificate acquires legal validity in another country. Educational documents may be legalized in one of the following ways:

  1. Apostille of the original document. Applications for apostille certification may be submitted through the Gosuslugi portal or multifunctional public service centers (MFCs). The applicant receives an apostille affixed to the original document. All educational documents are subject to authenticity verification through the Federal Register of Educational Documents (FRDO) or by direct inquiry to the educational institution, which may increase processing times. In some countries, authorities may require an apostille on a notarized copy of the diploma instead of the original. In such cases, the process involves obtaining a notarized copy and then having that copy apostilled by the Ministry of Justice of the Russian Federation.
  2. Consular legalization. This procedure applies when the destination country is not a party to the Hague Convention (see the section below).

">Apostille for Criminal Record Certificates in Russia

A criminal record certificate is one of the most frequently requested documents for Russian citizens and foreign nationals who have resided in Russia when applying for a visa, temporary residence permit, permanent residence permit, citizenship, or employment abroad.

This certificate is issued by the Ministry of Internal Affairs of the Russian Federation and confirms the absence of a criminal record or criminal prosecution as of the date of issuance. For the certificate to have legal effect abroad, it must be certified with an apostille. An apostille may be affixed either to the original document (through the Ministry of Internal Affairs) or to a notarized copy (through the Ministry of Justice). As a rule, the validity period of an apostilled criminal record certificate is determined by the requirements of the receiving authority and usually ranges from 3 to 6 months from the date of issuance.

Apostille for commercial documents

An apostille on commercial documents is required when Russian corporate documents are intended for use abroad (for example, when opening a representative office, establishing a bank account, or concluding contracts). The following documents may be apostilled:

  • Corporate registration and incorporation documents: extracts from the Unified State Register of Legal Entities (EGRUL), certificates of state registration (OGRN), tax registration certificates (TIN/INN), and notarized copies of the company charter and founding agreement.
  • Notarial corporate documents: powers of attorney issued on behalf of a company, applications, shareholder resolutions, and similar documents.

It is important to note that commercial documents such as contracts, invoices, and shipping documents cannot be apostilled directly. Their legalization is usually carried out through the Chamber of Commerce and Industry of the Russian Federation (CCI) followed by consular legalization, or an apostille may be affixed to their notarized copies. Apostilles may only be issued for documents that were originally issued within the Russian Federation.

Consular legalization in Russia

Sample Consular Legalization in Russia for the UAE
Consular legalization is the process of certifying or authenticating a legal document so that it is recognized as fully legally valid within the legal system of a foreign state. The procedure is carried out by the diplomatic mission or consular office of the country where the document is intended to be used.

If a document is intended for use in a country that does not recognize the Hague Convention, it must undergo consular legalization. A complete list of countries that accept and use apostilles can be found here.

Consular legalization is a more time-consuming and costly procedure than apostille certification. The legalization process for documents issued in the Russian Federation generally consists of the following steps:

  • Certify a copy of the document with a notary public
  • Translate the document into the required language
  • Obtain confirmation from the Ministry of Justice of the authenticity of the notary’s signature and seal
  • Have the document certified by the Consular Department of the Ministry of Foreign Affairs of the Russian Federation
  • Legalize the document at the consular section of the embassy or consulate of the relevant foreign state in Russia

An important feature of the procedure is that the Ministry of Justice of the Russian Federation will not certify a notary’s signature and seal if the original document was issued by a Russian embassy or consulate abroad. In such cases, it is first necessary to obtain a duplicate of the document within the territory of the Russian Federation before commencing the consular legalization process.

It should be noted that a document legalized through this procedure will have legal effect only in the country whose consular certification it bears and cannot generally be used in other countries.

Unlike apostille certification, consular legalization may be applied not only to official public documents and notarial documents but also to commercial documents, provided that they have been certified by the Chamber of Commerce and Industry of the Russian Federation (CCI RF).

The validity period of a consular legalization is generally unlimited; however, restrictions may apply to the validity period of the underlying document itself.

Differences between an apostille and consular legalization

The common purpose of both an apostille and consular legalization is to certify the authenticity of an official document for use before authorities in another country. However, there are significant differences between the two procedures.

Apostille Consular Legalization
Legal Effect May be used in all countries that are parties to the Hague Convention on the simplified legalization of documents. Used between states where one or both countries are not parties to the Hague Convention, or where one contracting state has objected to the accession of another.
Complexity Moderate. To obtain an apostille, it is necessary to apply to the competent apostille authority of the state that issued the document. High. Consular legalization requires the sequential involvement of domestic authorities (Notary, Ministry of Justice, Ministry of Foreign Affairs) and the diplomatic mission of the destination country.
Preliminary Authentication Usually not required. Mandatory (Ministry of Justice and Ministry of Foreign Affairs).
Certification by the Embassy of the Destination Country No need to apply to the consulate or embassy of the destination country. The final and mandatory stage of the legalization process.

Apostille and legalization services in all regions of the Russian Federation

The complexity of obtaining an apostille in Russia lies in the strict territorial principle: documents issued by regional civil registry offices (ZAGS) or local notaries may only be certified with an apostille by the Ministry of Justice or civil registry authority of the specific constituent entity of the Russian Federation where the document was issued.

Schmidt & Schmidt fully resolves this issue. Thanks to our extensive logistics network, we provide professional document retrieval, apostille, and consular legalization services in all 89 regions of Russia, including the country's largest administrative centers and federal districts:

  • Central and Northwestern Federal Districts: Moscow and the Moscow Region, Saint Petersburg and the Leningrad Region, Yaroslavl, Voronezh, Kaliningrad, and Murmansk.
  • Volga Region and Southern Russia: Kazan (Republic of Tatarstan), Nizhny Novgorod, Samara, Rostov-on-Don, Krasnodar, Sochi, and Volgograd.
  • Ural and Siberian Regions: Yekaterinburg, Chelyabinsk, Novosibirsk, Krasnoyarsk, Omsk, and Tyumen.
  • Russian Far East: Vladivostok, Khabarovsk, and Yakutsk.

You do not need to travel personally to the region where the document was issued or search for local representatives. A courier service can collect the original document from anywhere in the world, we will independently complete the required procedure with the competent regional authority in Russia, and then deliver the finalized document directly to you.

Document procurement in Russia

It is common for civil status documents to be lost, damaged, or require updated copies. In such cases, duplicate documents must be obtained. Individuals who have left Russia often encounter difficulties with this process. Our service enables the remote retrieval of documents in Russia, and we can arrange courier delivery of the completed documents anywhere in the world.

We can obtain new or duplicate copies of the following documents:

  • Birth certificate
  • Marriage certificate or divorce certificate
  • Certificate confirming the absence of a marriage record

Documents Required for Processing the Request: original document, copy of the passport, and a notarized power of attorney.

Notarized translation of Russian documents

Civil status documents may be translated into any language either in Russia or in the destination country. We provide notarized and sworn translation services for civil status documents, including their subsequent certification. The cost of translation services is calculated individually based on the volume of the document and the target language.

Does the translation need to be apostilled? A notarized translation completed in Russia may require a second apostille (the so-called double apostille procedure) for use in certain countries. However, many authorities prefer translations prepared by their own sworn translators in the destination country. To avoid misunderstandings, we recommend clarifying this requirement in advance with the relevant authority.

Document review and preliminary assessment

Before submitting documents for apostille certification or consular legalization, it is important to ensure that they comply with all legal requirements, contain the necessary seals and signatures, and are in proper condition. Schmidt & Schmidt offers a document review and preliminary technical assessment service to ensure that documents are properly prepared and to minimize the risk of rejection by the competent authorities.

Processing times and service fees

The processing times for apostille certification and consular legalization in Russia depend on the type of document (for example, obtaining an apostille for a diploma generally takes longer due to archival verification procedures than obtaining an apostille for a criminal record certificate), the issuing authority, and the current workload of the relevant government agencies. Schmidt & Schmidt strives to provide services as quickly and efficiently as possible while keeping clients informed at every stage of the process. The cost of our services varies depending on the complexity of the case, the region in which the document was issued, and the required level of urgency.

Document delivery

After obtaining an extract and having it apostilled or legalized, it is often necessary to send the document to another country. In such cases, not only speed but also the security of delivery is of paramount importance.

Why сhoose Schmidt & Schmidt for document legalization from Russia?

  • Comprehensive support: Full assistance with apostille and consular legalization procedures for Russian documents intended for use abroad.
  • Experienced team: End-to-end handling of the process—from initial document compliance checks against authority requirements to obtaining notarized translations and ensuring their acceptance by foreign institutions.
  • Multilingual service: Customer support available in 7 languages: English, German, Russian, French, Chinese, Turkish, and Portuguese.
  • Extensive expertise: Many years of experience working with all competent Russian authorities (Ministry of Justice, Civil Registry Offices (ZAGS), Ministry of Internal Affairs, Rosobrnadzor, Ministry of Foreign Affairs), as well as foreign consulates and embassies.
  • Educational document legalization: Specialized support for the legalization of diplomas and school certificates, taking into account unique authority requirements and archival verification processes.
  • Translations and international delivery: Provision of notarized and sworn translation services, document retrieval, and reliable courier delivery worldwide.
  • Preliminary assessment service: Mandatory document audit before submission to ensure successful acceptance by government authorities.
  • Transparent process: Clear timelines, fixed service pricing, and regular client updates at every stage of the process.

With Schmidt & Schmidt, you can be confident that your document legalization matters will be handled professionally and efficiently. Our expert team is ready to help you navigate the complexities of Russian document legalization for international use, ensuring a smooth and seamless process from start to finish.

updated: 5 June 2026

Price of apostille and consular legalization of documents from abroad

We offer a wide range of services related to the legalization of documents to suit your needs. If you have a tight budget or need to have your documents legalized in record time, we can find a suitable solution. The deadline begins with the receipt of your documents.

Document procurement

Procurement of a document from abroad

The service includes:

  • Official fees
Processing time: from 14 working days

from 142,80€

incl. German VAT 19%

Price excl. VAT from 120€

Indicative minimum price. Final price subject to review.

Request Quote
Popular

Apostille and consular legalization

Apostille or consular legalization for a document from abroad

The service includes:

  • Service fees
  • Consular fees
Processing time: from 7 working days

from 166,60€

incl. German VAT 19%

Price excl. VAT from 140€

Indicative minimum price. Final price subject to review.

Request Quote

Certified translation

Certified translation of documents into a foreign language

Processing time: from 2 working days

from 71,40€

incl. German VAT 19%

Price excl. VAT from 60€

Indicative minimum price. Final price subject to review.

Request Quote

Express delivery of documents with apostille from abroad is charged separately according to the rates of delivery services.

⚠️ Important Pricing Information. The prices listed below do not constitute a binding offer (invitation to treat) and are provided for informational purposes only. These represent minimum prices for standard services under optimal conditions. A binding quotation with detailed pricing will be issued upon review of your documents and individual order confirmation per § 5.1 of our Terms and Conditions.

The following documents can be legalized with an apostille and consular legalization:

Personal documents

Personal documents

  • Marriage, birth and death certificates, certificates of no impediment to marriage, single status certificates
  • Certificates of good conduct
  • Police or FBI Certificates of Lack of a Criminal Record
  • Adoption certificates
  • Divorce decrees and other court documents
  • Powers of attorney, certificates of inheritance and all documents issued or certified by a notary public
Educational documents

Educational documents

  • High school diplomas
  • University Degree Certificates
  • Transcripts of records
  • Additional certificates from schools or universities
Commercial Documents

Commercial Documents

  • Extracts from the commercial register
  • Real estate extracts
  • Bills
  • Bank statements
  • Securities Purchase Agreements
  • Vehicle registration documents
  • ISO and Free Sales Certificates
Medical Documents

Medical Documents

  • Certificates of good standing
  • Medical Opinions
  • Notifications of illness
  • Other medical documents

Members of the Apostille Convention

Apostille and consular Legalization of foreign documents

A

  • Albania
  • Antigua and Barbuda
  • Argentina
  • Armenia
  • Australia
  • Austria
  • Azerbaijan

B

  • Bahamas
  • Bangladesh
  • Barbados
  • Bahrain
  • Belarus
  • Belize
  • Belgium
  • Bolivia
  • Bosnia and Herzegovina
  • Botswana
  • Brazil
  • Brunei
  • Burundi

C

  • China
  • Colombia
  • Kosovo
  • Costa Rica
  • Cyprus

D

  • Denmark
  • Dominica
  • Dominican Republic

E

  • Estonia
  • Eswatini
  • Ecuador
  • El Salvador

F

  • Fiji
  • Philippines
  • Finland
  • France

G

  • Guyana
  • Guatemala
  • Germany
  • Honduras
  • Grenada
  • Greece
  • Georgia

H

  • Croatia

I

  • Israel
  • India
  • Indonesia
  • Ireland
  • Iceland
  • Spain
  • Italy

J

  • Jamaica
  • Japan

K

  • Kazakhstan
  • Canada
  • Cape Verde
  • Kyrgyzstan

L

  • Latvia
  • Lesotho
  • Liberia
  • Lithuania
  • Liechtenstein
  • Luxembourg

M

  • Mauritius
  • Malawi
  • Malta
  • Marshall Islands
  • Morocco
  • Mexico
  • Monaco
  • Mongolia

N

  • Namibia
  • Netherlands
  • Nicaragua
  • Niue
  • New Zealand
  • Norway

O

  • Oman
  • Cook Islands

P

  • Pakistan
  • Palau
  • Panama
  • Paraguay
  • Peru
  • Poland
  • Portugal

R

  • Republic of Moldova
  • Russia
  • Romania
  • Rwanda

S

  • Samoa
  • San Marino
  • Sao Tome and Principe
  • Saudi Arabia
  • North Macedonia
  • Seychelles
  • Senegal
  • Saint Vincent and the Grenadines
  • Saint Kitts and Nevis
  • Saint Lucia
  • Serbia
  • Singapore
  • Slovakia
  • Slovenia
  • Suriname
  • United States

T

  • Tajikistan
  • Tonga
  • Trinidad and Tobago
  • Tunisia
  • Turkey

U

  • Uzbekistan
  • Ukraine
  • Uruguay

Y

  • South Africa
  • South Korea

Z

  • Montenegro
  • Czech Republic
  • Chile

Procedure for legalization and apostille of documents

Send us your request online

1. Send us your request online

Send us a request with a copy of your documents by email or via a special form on the website. We will examine your documents and let you know whether legalization is possible, as well as information on the costs and conditions of the procedure. We will need some time to complete the initial review. We will contact you as soon as we have all the necessary information.

2. Send us the documents and make the payment

2. Send us the documents and make the payment

It is not necessary to make an appointment or visit our office. Simply send us your documents by courier service and pay the amount due online. If necessary, we are always ready to answer further questions by e-mail or telephone.

3. Wait

3. Wait

The legalization of documents will take some time. Our experts work quickly and efficiently because they know their stuff well. As soon as the documents are ready, we will inform you.

Receive your documents

4. Receive your documents

As soon as the documents are legalized, we will send them to you by courier service worldwide. Our company also offers you translation services.

Enterprise-level data security and privacy

ISO 27001 Information Security System Certificate

Each server is located in an ISO 27001 certified data center and has its own firewall.

Secure connection with SSL encryption

As with online banking, your access is only through a secure, SSL-encrypted connection.

Our company complies with the EU General Data Protection Regulation (GDPR)

Our company complies with the EU General Data Protection Regulation (GDPR). GDPR regulation is the most stringent in the world.

Receive apostille offer here

Customer reviews

https://maps.app.goo.gl/6UVJ7tajXrPLdcFcA
Svi…

5Star

02 June 2026

Документы сделали очень быстро, коммуникация отличная, быстро отвечают и очень хорошо разъясняют если есть вопросы по документам

https://maps.app.goo.gl/HoMH7NxGTuRg8BWq9
Vic…

5Star

28 May 2026

​Exceptional service from Ekaterina Kravtcova!
​I recently used Schmidt & Schmidt for document processing, and I could not be more satisfied. Ekaterina Kravtcova handled my request, and she was absolutely outstanding. Throughout the entire process, she was highly professional, incredibly patient, and extremely attentive to every detail. Her clear communication and helpful approach turned a complex procedure into a smooth and stress-free experience. I highly recommend Schmidt & Schmidt, and especially Ekaterina, for her top-notch service and expertise!

https://maps.app.goo.gl/BZfx2qxKUJ3sNpVg9
alf…

5Star

28 May 2026

Estoy muy satisfecho con el servicio de apostille solicitado, todo el tiempo tuve asesoría especializada de Nicoleta Ilae, a quien agradezco el apoyo otorgado durante todo este proceso.

Pagination

  • Next page ››

What is an apostille?

What is an apostille? Why do I need an apostille? How do I get an apostille? - Our video will explain everything you need to know about the apostille. If you have a document that needs to be certified with an apostille for use abroad, Schmidt and Schmidt will assist you! We provide apostille services in more than 100 countries worldwide.

Frequently asked questions about Legalization and Apostille

1. What is legalization of documents and what is it needed for?

Legalization is a procedure that grants legal validity to a document issued in one country so that it can be recognized in another country. It confirms the authority of the issuing officer as well as the authenticity of their signature and seal. Legalization is required for official non-commercial documents.

2. How can the document be legalized for another country?

There are the following procedures of legalization of documents:
  • Consular legalization
  • Apostille (a simplified procedure)
  • Legalization by the Chamber of Commerce and Industry
Consular legalization applies to countries that have not signed the Hague Convention of 1961. The Chamber of Commerce legalizes commercial documents such as contracts or invoices.

3. Is the legalization of the document always required?

No, not always. Some countries have bi- or multilateral agreements that completely revoke legalization requirements. For example, CIEC conventions or bilateral treaties between Germany and Belgium, Denmark, France, Greece, Italy, Luxembourg, Austria, and Switzerland.

4. Where can I make an apostille?

An apostille stamp is applied in the country where the document was issued. The responsible authority is defined by each country that is a party to the Hague Convention of 1961. You can determine the competent authority for each country on the official website of the Hague Convention.

5. Can I apostille a document in the country of destination?

No. The apostille must always be applied in the country where the document was originally issued.

6. What kind of documents can be apostilled?

Apostille is applied to official non-commercial documents of state significance. Commercial contracts, invoices, customs papers, diplomatic and consular documents cannot be apostilled. Documents containing photos (such as ID cards, passports) are not subject to apostillization. The document must be in good physical condition; signatures and seals must be readable. Laminated documents cannot be apostilled.
More answers you will find here
Answers on the frequently asked questions about Legalization and Apostille
Certified translation

Certified translation

When foreign documents have to be presented to local authorities, a certified translation is required. These documents therefore must be translated and signed by a sworn translator and then certified by a notary, court or any other authority.

We work with qualified sworn translators and offer you certified translations of various documents such as contracts, extracts from commercial registers, court decisions and certificates into various languages.

The certified translations we offer will be recognized in more than 100 countries.

Order a certified translation!

Procurement of documents worldwide

Procurement of documents worldwide

It often happens that personal documents are lost or damaged. Current copies of these documents are also sometimes required. In this case it is necessary to obtain documents again. Our service allows you to obtain documents remotely in more than 100 countries around the world. We can also legalize documents and deliver them by courier anywhere in the world.

Duplicate birth, marriage, name change, divorce or death certificates may be required to register a marriage abroad, register a newborn child, obtain citizenship or inheritance, data to apply for a pension confirm opening bank accounts and handling other bureaucratic matters.

Order procurement of documents

Why clients choose us

Guarantee

We ensure that our services are legally flawless and your documents will be accepted in the target country.

Courier Delivery

Your documents will be delivered in the shortest possible time.

Fixed Cost without Subscription

We include the cost of our services, government fees, and delivery in the price. You don't need to worry about additional expenses. Obtain an apostille or consular legalization of your documents without registration or subscription.

Easy and Secure Payment Options

You can pay for our services by bank transfer, credit card, or via PayPal.

Confidential Customer Care

We guarantee secure and confidential handling of all types of data.

Proper Invoice

You will receive a proper invoice with detailed VAT, allowing you to claim input tax deduction.

Subscribe to our newsletter.

Stay informed on our latest news.

Subscribe

News

Apostille and Legalization of Diplomas and Educational Documents from China
Educational documents and diplomas from China: apostille and legalization

Apostille of Chinese educational documents, including diplomas, degree certificates, graduation certificates and academic transcripts. Learn how educational documents issued in China are notarized, verified, translated and apostilled for use abroad.

Liudmila Bikbasarova
3 June 2026
Anti-Circumvention Measures of the 20th Russia sanctions package of the EU
Anti-Circumvention Measures of the 20th Russia sanctions package of the EU

On 23 April 2026, the European Union adopted Council Regulation (EU) 2026/506, introducing another package of sanctions against Russia.

Marina Weger
27 May 2026
How to Obtain a Certificate of Marriage Capacity in China, Apostille and Legalization
Certificate of Marriage Capacity in China: obtaining, apostille and legalization

If you need to use a Chinese certificate of marriage capacity abroad, the document usually has to be issued as a Chinese notarial certificate and then authenticated for international use.

Liudmila Bikbasarova
27 May 2026
Important changes of TR CU 032/2013 Safety of pressure equipment
Important changes of TR CU 032/2013 Safety of pressure equipment

On 22 May 2026, Order No. 71 of the Board of the Eurasian Economic Commission (EEC), dated 19 May 2026, was officially published.

Marina Weger
26 May 2026

Pagination

  • Next page ››

Our team

Alexej Schmidt

Alexej Schmidt

Managing partner
Andrej Schmidt

Andrej Schmidt

Managing partner and head of marketing and distribution department
Dr. Olga Kylina, LL.M.

Dr. Olga Kylina, LL.M.

Senior consultant, head of legal services department
Marina Weger

Marina Weger

Senior consultant
Valeria Nikolaeva

Valeria Nikolaeva

Senior consultant
Anna Khan

Anna Khan

Senior consultant

Pagination

  • Next page ››

Our customers are our pride

  • Ziehm Imaging GmbH
  • Voith
  • EMAG Maschinenfabrik GmbH
  • WEGeuro, S.A.
  • Profuga GmbH
  • Karl Dungs GmbH & Co. KG
  • Helaba - Landesbank Hessen-Thüringen
  • Plattenhardt + Wirth GmbH
  • EAC Certificate
  • Shell
  • NETZSCH
  • EagleBurgmann
  • EAC Certification TR CU 012/2011
  • EAC declaration of conformity
  • EAC Certification
  • EAC
  • Thomas-Krenn AG
  • Schoepf GmbH
  • Thyssenkrupp
  • BNP Paribas
  • Commercial Register extract
  • logistics germany russia
  • logistics germany russia
  • import to Russia
  • TR CU certificate
  • TR CU certificate
  • extract from trade register
  • TR CU certificate
  • certification for Russia
  • certification for Russia
  • EAE certification
  • EAE certification
  • certification for Russia
  • Export to Russia
Schmidt & Schmidt OHG
+1 332 208 131 7
office_hours
online
contact@schmidt-export.com
Germany

Bahnhofstrasse 32
94032Passau
Visa
Mastercard
SEPA Bank Transfer
PayPal

Footer menu

  • Contact
  • Guarantee
  • Imprint
  • Privacy policy
  • Legal agreements
  • Withdrawal policy
  • Site map
  • Payment terms
  • Cookie policy
  • TEST

Search

  • Deutsch
  • English
  • Español
  • Français
  • Italiano
  • Қазақ тілі
  • Русский
  • Türkçe
  • 中文
+1 332 208 131 7
office_hours
online
contact@schmidt-export.com